“Google翻译”停止在中国境内服务
The Epoch Times
自周六(10月1日)以来,中国大陆数以千万计的用户已无法使用谷歌翻译(Google Translate)。外界认为,这标志着谷歌这间美国科技巨头进一步退出中国市场。
科技新闻网TechCrunch率先报导了这个消息(链接)。该媒体指出,谷歌翻译(Google Translate)App已关闭了中国地区的访问权限,用户被重定向到一个普通的搜索栏,并建议将该App的香港版本加入书签。
但香港版的谷歌翻译仍被中共防火墙封锁,这意味着中国用户若不翻墙,将无法使用翻译功能。
据报导,这一变化影响了KOReader(一种文档查看器),以及Chrome的内置翻译功能。
谷歌在一封电邮中对TechCrunch表示,停用中国区域的谷歌翻译,是因为“使用率低”。
翻译App是谷歌在中国仅存的消费者服务之一。随着该App在中国停用,标志着这间美国科技巨头将进一步从世界最大的互联网市场撤出。
《南华早报》指出(链接),尽管一些中国科技公司提供翻译服务,但谷歌翻译在中国仍拥有庞大的用户群。该报引用网络分析平台Similarweb的数据称,仅8月份,中国谷歌翻译网站有5,350万次访问。
《南华早报》认为,翻译App在中国停用,反映了谷歌与中共当局的复杂历史。
2010年1月,因中共加强内容审查,以及有针对性的网络攻击等争议,导致谷歌关闭中国版的网页搜寻功能。“谷歌退出中国”也成为当年最受网民关注的大事。
More Related News