![Services en français : l’aéroport d’Ottawa épinglé](https://images.radio-canada.ca/q_auto,w_635/v1/ici-info/16x9/aeroport-ottawa-vide.jpg)
Services en français : l’aéroport d’Ottawa épinglé
Radio-Canada
Le commissaire aux langues officielles du Canada fait trois recommandations à l’aéroport international Macdonald-Cartier d’Ottawa, après la plainte d’un voyageur n’ayant pas reçu de service en français.
Les faits remontent au 13 août 2018. Un visiteur, qui se trouve alors dans l’aire des arrivées, à l’extérieur de l’aéroport international Macdonald-Cartier d’Ottawa, a beau demander à au moins deux reprises à un agent de sécurité qui ne peut s’exprimer en français de parler à un de ses collègues bilingues, celui-ci, ne comprenant pas sa requête, n’y répond pas. À la place, il lui propose plutôt d’utiliser une application de traduction instantanée sur son téléphone.
Résultat : une plainte au commissariat aux langues officielles, vidéo à l’appui, qui est jugée fondée.
L’aéroport a reconnu qu’aucun des deux agents de sécurité qui servaient le public à l’extérieur de l’aéroport dans l’aire des arrivées au moment de l’incident allégué ne parlait français.
Dans son rapport final d’enquête, remis en octobre et dont ICI Ottawa-Gatineau a obtenu copie, le commissaire Raymond Théberge rappelle que l’aéroport d’Ottawa est pourtant un aéroport désigné bilingue et qu’à ce titre, les services au public voyageur doivent y être offerts et fournis en français et en anglais sans délai et être de qualité égale dans les deux langues officielles.
Derrière cette simple plainte, se pose la question des obligations linguistiques de l’aéroport, que celui-ci doit faire respecter aux entreprises tierces auxquelles il fait appel pour offrir des services en son nom.
En matière de sécurité, c’est avec l’entreprise Paladin Security que l’aéroport a conclu un contrat en mars 2017.