![Intrusions : pièce traduite et jouée par Marie-Thé Morin
Intrusions : pièce traduite et jouée par Marie-Thé Morin](https://images.radio-canada.ca/v1/ici-premiere/16x9/intrusions-marie-the-morin-nouvelle-scene-1.jpg)
Intrusions : pièce traduite et jouée par Marie-Thé Morin Intrusions : pièce traduite et jouée par Marie-Thé Morin
Radio-Canada
Celle qui est une habituée des scènes franco-ontariennes occupe un double rôle dans cette pièce. Ainsi, elle est sur scène pendant tout au long du spectacle dont elle a aussi signé la traduction des textes.
Intrusions, traduction française de la pièce Another Home Invasion, est une coproduction du Théâtre de la Vieille 17 et du Théâtre populaire de l’Acadie. Le tout est mis en scène par Geneviève Pineault, ancienne directrice artistique Théâtre du Nouvel-OntarioTNO . L’oeuvre originale, de la dramaturge Joan MacLeod, avait été finaliste aux prix littéraires du Gouverneur général à sa parution en 2009.
La pièce raconte l’histoire de Jean, une femme qui attend d'être transférée vers une résidence de personnes âgées avec son mari. La venue d’un toxicomane qui rôde sur son perron vient mettre en évidence sa vulnérabilité et sa solitude face aux invasions de sa vie privée et aux défis administratifs du milieu de la santé.
Jean fait face à cette situation difficile avec humour, rage et détermination, et Intrusions met en lumière la façon déplorable dont la société peut délaisser ses aînés lorsqu’ils ont besoin d’aide.