Historic University of Calgary proposal in the Cree language challenges the way Indigenous cultures are studied
Global News
The proposal, written entirely in the Cree language, was submitted to the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC).
A wisdom-seeking team from the University of Calgary’s Faculty of Social Work is challenging the way Indigenous cultures are studied in academia by submitting a research funding application entirely in the nêhiyawewin (Cree language).
The proposal, titled isihcikewin e apatak ka natahîwe: atoskatamik tanisi kesi pîtos kiskinohamake, was entirely written in the Cree language and submitted to the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC).
The team, led by Elder Leona Makoki, seeks to use Cree-based and Indigenous wisdom-seeking processes to explore the connections between ceremony and healing through the teachings of Cree Elders and knowledge-keepers. It also aims to honour nêhiyaw (Cree) language holders and knowledge-keepers by submitting an application entirely in the Cree language.
Makoki is a ceremony and language holder from the Khewin Cree Nation and a former president of the University nuhelot’įne thaiyots’į nistameyimâkanak Blue Quills, a First Nations post-secondary institution located near St. Paul, Alta.
Associate professor and Elder’s spiritual helper Ralph Bodor, Ph.D. candidate Stephanie Tyler, and Metis-nêhiyaw Ph.D. student Kristina Kopp, are also part of the wisdom-seeking team.
“We know that language creates reality. The nêhiyaw language creates its own reality — an Indigenous reality.
“Understanding nêhiyaw ceremony and healing can only happen if we understand the language. That wisdom-seeking can only really happen in the language. You can’t explore Indigenous ceremony and healing in English,” Bodor said.
This is the team’s second proposal written entirely in nêhiyawewin.