‘Auto and cab drivers are the ambassadors of Madurai’
The Hindu
Madurai auto/cab drivers are the real face of the city, said speakers at World Tourism Day celebrations. Collector flagged off rally, students held placards, artistes played music. Govt investing in renovation of old structures. Training programme held for drivers to be ambassadors of city, share historic importance of spots, speak in visitors' mother tongue.
Auto drivers and tourist cab drivers are the real face of Madurai city, said speakers at the World Tourism Day celebrations held in Madurai on Wednesday.
Collector M.S. Sangeetha flagged off a rally from Pudumandapam. Students holding placards’ reached Thirumalai Nayak Palace. Artistes played nagaswaram, ‘thappu’ and “poikkaal kuthirai” along the procession which drew the attention of the public.
The Collector said that Madurai, with its rich heritage and monuments, has been attracting visitors from far and near throughout the year. Be it domestic or international, the tourist spots were widely appreciated by the visitors. The government had been continuously investing on renovation of the old structures without disturbing their heritage value.
The Tourism Department and Travel Club Madurai and India Tourism jointly organised photographic contest and other competitions for the students in which 15 colleges participated, said Travel Club president G. Raveendran.
On Tuesday, a day-long training programme was organised at Hotel Tamil Nadu on Alagarkoil Road for autorickshaw and tourist cab drivers.
Speaking on the occasion, Additional Deputy Commissioner of Police (Traffic) Thirumalai Kumar said that the city had modern tracking systems for monitoring traffic movement in different parts of the city.
The objective of the enforcement authorities was to make people travel safely by obeying traffic rules and not to slap fines. An accident-free city could become a reality only with the cooperation of road users and enforcement agencies alone cannot do it.
![](/newspic/picid-1269750-20250217064624.jpg)
When fed into Latin, pusilla comes out denoting “very small”. The Baillon’s crake can be missed in the field, when it is at a distance, as the magnification of the human eye is woefully short of what it takes to pick up this tiny creature. The other factor is the Baillon’s crake’s predisposition to present less of itself: it moves about furtively and slides into the reeds at the slightest suspicion of being noticed. But if you are keen on observing the Baillon’s crake or the ruddy breasted crake in the field, in Chennai, this would be the best time to put in efforts towards that end. These birds live amidst reeds, the bulrushes, which are likely to lose their density now as they would shrivel and go brown, leaving wide gaps, thereby reducing the cover for these tiddly birds to stay inscrutable.