有話要說/三齣歌劇為香港文藝發展探路\潘麗琼
Ta Kung Pao
國家「十四五」規劃明確香港「八大中心」定位,其中之一是中外文化藝術交流中心。但發展中外文化藝術交流中心路途艱巨,就拿最近在香港藝術節上演的兩齣創新粵劇《毛俊輝.粵劇情》和《竹林愛傳奇》,以及新派歌舞劇《兩生花》為例,看看香港本地文化藝術可以交出什麼的成績。
有「戲劇教父」之稱的毛俊輝,近年不斷在粵劇作新探索,今次在藝術節上演的三台折子戲,分別是改編自《蝴蝶杯》的《藏舟一夜》、改編自《孝莊皇后與多爾袞》的《密誓背後》,以及改編自《蝶影紅梨記》的《我的窺醉》。
其中改編自唐滌生傳世經典的《我的窺醉》最令我感到驚喜,是由現代視角去窺探古代的愛情故事。故事講述大學中文學系女生Linda(林穎施飾)迷醉於《蝶影紅梨記》的浪漫愛情,潛入了《蝶影紅梨記》的虛幻世界,遇上痴情才子趙汝州。趙和名妓謝素秋三載神交,互通詩詞,恨素未謀面,到首次約會時,卻被賣國奸相恃勢奪愛。謝素秋死裏逃生,但趙誤以為愛人已死,傷心欲絕,當二人終於相逢時,因為謝和趙好友有約在先,不能和趙相認,只能扮作已故太守之女。趙誤以為眼前人是鬼,疑幻疑真。
男女相愛三年從未相認,放在「即時通訊軟件」氾濫的今天,是匪夷所思。亦正因趙謝從未見面,才令Linda潛入《蝶影紅梨記》時,趙汝舟很迷惑,究竟她是誰?她為什麼對謝素秋的詩句,一一接得上?毛俊輝的改編,令原來「真假和人鬼」的懸念之上,多加一個「古今和虛實」的層次,迷離夢幻,令人拍案叫絕。究竟她是Linda還是謝素秋?界線變得模糊。
《蝶影紅梨記》是唐滌生改編自元朝張壽卿的原著,如今由毛俊輝再改編,並加強導演的角色,走出粵劇經典的「方程式」,大玩古今穿越,令經典煥發生命力,更易引起今天的年輕人共鳴,甚具創意。
話劇融合粵劇強化感染力
More Related News