美国堕胎争论中正在消失的一个词:女性
The New York Times
在跨性别者的盟友和活动人士的推动下,医疗机构和进步组织等采用了性别中立语言,“女性”一词近年来很少出现在堕胎和怀孕的讨论中。部分女权主义者和学者对此表示异议。
近期,半个多世纪以来一直在倡导生育权利的美国公民自由联盟发表推文,对合法堕胎的危险状态表示担忧:
“堕胎禁令更多地伤害的是:黑人原住民和其他有色人种。LGBTQ社区。移民。年轻人。那些为了维持生计而工作的人。残疾人。保护堕胎权是种族和经济正义的当务之急。”
这条推文包含了如此多的群体,却忽略了一个相关的人群:女性。
这不是疏忽,也不是出于公民自由联盟的语言偏好。即便是在最高法院似乎准备推翻对堕胎权利的宪法保障,进步人士要承担带头反对的任务时,语言也在一直快速发生变化,
从“计划生育协会”到“美国支持选择权全国废除堕胎法协会”(下文简称NARAL),到“美国医学协会”,再到城市和州的卫生部门,乃至更年轻的活动人士,“女性”一词几年来很少出现在关于堕胎和怀孕的讨论中。
在跨性别者的盟友和活动人士的推动下,医疗机构、政府和进步组织采用了性别中立语言,对女性和跨性别者以及那些完全拒绝这些身份的人几乎不做区分。
这种变化的速度是显而易见的:2020年,全国废除堕胎法协会向堕胎活动人士发布了一份指南,强调他们应该谈论“女性的选择”。两年后,该组织发布的同样指南强调了“性别中立语言”的必要性。
去年,英国医学杂志《柳叶刀》的编辑还曾就其封面中提到“有阴道的身体”而不是女性而道歉。
如今,“怀孕人士”和“分娩人士”已经把“孕妇”这个词挤到了一边。
美国疾病控制和预防中心的指南中有一个关于“乳房喂养者护理”的章节,纽约州州长针对在新冠期间陪伴“分娩人士”的伴侣发布了指导意见,纽约市和一些州的卫生部门为“怀孕人士”提供关于“乳房喂养”的建议。
著名的非营利医院克利夫兰诊所在其网站上提出了一个问题:“什么人有阴道?”答案是:“出生时被归类为女性(AFAB)的人有阴道。”美国癌症协会网站建议对“有宫颈的人”进行癌症筛查。