研究:超加工食品并非全都有害健康
China Daily
新研究指出,没必要全盘否定超加工食品,有些超加工食品,比如面包、麦片,实际上对人体健康还是有益的。
一直以来,超加工食品总是和不健康联系在一起,但是新研究指出,没必要全盘否定超加工食品,有些超加工食品,比如面包、麦片,实际上对人体健康还是有益的。
Some ultra-processed foods increase the risk of developing cancer, heart disease and diabetes – but others are good for you, new research into the demonised foodstuffs suggests.
对被妖魔化的超加工食品的新研究显示,有些超加工食品会增加患癌症、心脏病和糖尿病的风险,但另外一些超加工食品却对人体健康有益。
A major new international study has found that regular consumption of meat products – such as sausages – and sugary drinks make it more likely that someone will get those diseases.
一项新的大型国际研究发现,定期摄入香肠等肉制品和含糖饮料会让人更容易患上这些疾病。
But bread and cereals actually reduce someone’s risk of them – because they contain fibre – despite also being ultra-processed foods (UPF), the same researchers also concluded, in findings published in The Lancet.
但是在这项发表在《柳叶刀》上的研究报告中,研究人员也得出结论称,面包和麦片尽管也是超加工食品,但实际上却能降低人们患上这些疾病的风险,因为它们含有纤维。