开在悬崖上,飞檐走壁才能去!“最不便利的便利店”火了
China Daily
这是一座被安置在几乎与地面垂直的崖壁上的小屋,攀岩者从这个小屋经过时可以从小屋内的工作人员处获得饮料等补给。
想象一下,你在攀岩途中感到饥饿或口渴。如果能在高空中就近找一家便利店,那会有多酷?
Climbers in Pingjiang, Hunan province, don't have to imagine this. For them, such a store built on a cliff is a reality.在湖南省平江县,悬崖上的便利店变成了现实。
近日,湖南岳阳一家“最不便利的便利店”火了。这是一座被安置在几乎与地面垂直的崖壁上的小屋,攀岩者从这个小屋经过时可以从小屋内的工作人员处获得饮料等补给。
在便利店旁有该景区飞拉达攀岩项目,游客可以通过铁扶手横梯、固定缆索等装置完成攀岩。
The Shiniuzhai scenic area is famous for its towering cliffs, deep canyons and unique rock formations. It is also known for its glass-bottom bridge, one of the longest and highest glass bridges in the world.石牛寨旅游区以其高耸的悬崖峭壁、深邃的峡谷和独特的岩层而闻名。这里还拥有世界上最长、海拔位置最高的玻璃吊桥。
Song Huizhou, general manager of Shiniuzhai, said the 2-square-meter convenience store there is built on a mountainside about 120 meters above the ground.石牛寨旅游区总经理宋惠州说,这家2平方米的便利店建在离地120米的山坡上。
It was constructed in 2017 and opened a year later. Visitors coming to experience the scenic area's rock climbing program are usually amateurs, so they often get hungry and thirsty along the way. The park authority decided to build the store as a refreshment center for them.于2017年建成,2018年开业。前来体验景区攀岩项目的游客通常是业余爱好者,他们一路上经常会感到又饿又渴。景区管理机构决定打造一家便利店作为攀岩者的休闲中心。
It generally takes the climbers nearly one-and-a-half hours to make it to the top.攀岩者通常需要将近一个半小时才能登顶。
The drinks and food at the store are carried up by staff members every day. Despite the location and laborious delivery of the products, the prices are similar to those at ordinary stores, Song said.商店里的饮料和食物每天都由店员运上来。宋惠州说,尽管商店位置险峻,配送辛苦,但这里的商品售价与普通商店相近。
The climbers are allowed to take one free bottle of water, he said.他说,每位登山者可以免费领取一瓶水。
最近这家悬崖上的便利店在网络上走红,不仅吸引了各地游客来到景区打卡,还受到外媒关注。