
在纽约皇后区品尝独具川味的藏式美食
The New York Times
那桑餐厅的店主一家来自阿坝,它位于西藏与四川交界处。抛却政治因素,川藏文化的交汇也体现在这家餐厅的菜单上:除了传统的藏式菜肴,那桑也提供丰富的川菜。
如果你像大多数喜欢藏人美食的纽约人那样,不是踩着快散架的楼梯,就是在手机店后面,或是礼品店深处的地方寻觅馍馍和炸馅饼,那么你第一次到访皇后区埃尔姆赫斯的那桑餐厅,你可能会感到震惊。
几乎可以肯定,那桑餐厅是这座城市中最富丽堂皇、设计最精美的藏餐厅。在装饰着经幡的门后是一个双层高的现代空间,漆成肉豆蔻棕色,楼下有100多个座位,玻璃阳台上还有少许座位。深色木桌和高大的仿真皮椅,看起来像是新开张的尊盛酒店会议厅,在等待前来召开年度会议的区域销售经理们。
其实坐在这些椅子上的更有可能是穿着绛红色袍子的僧侣,或数代同堂的大家庭,幼小的孩子们把拳头大小的蒸花卷撕成小条,然后颤颤悠悠地将盘子递给爷爷奶奶。像这样的大桌通常靠墙,人们坐在长凳上,上面铺着地毯和编织有传统藏族图案的靠垫。长凳上方是首府拉萨宫殿和寺庙的浩瀚图景,海拔3000多米的青藏高原在它们脚下。
餐厅的长桌有时会坐满一大家子人。 Adam Friedlander for The New York Times
为佛像供奉新鲜的水果和水。 Adam Friedlander for The New York Times
餐厅到处可见大手笔的投入。那幅拉萨照片至少有三米长。在入口附近,一尊青铜铸成的半比例佛像坐一个单独的房间里,周围供奉着水果和流水。餐厅中间是一座现代版的游牧干泥炉,配备了电子火焰,没有使用惯常的牦牛粪块作燃料。
楚桑·那桑在5月与兄弟姐妹和父母一起开了这家餐厅。她或她的兄弟姐妹之一可能会友善并耐心地引导你浏览菜单,即使以藏人待客的标准,他们的热情也显得格外突出。餐厅周围的佛像和其他古董来自他的父亲。许多藏餐食谱来自她的母亲,晚上非常忙碌时,她会接管厨房。
左起:索南、申芬和楚桑。三人与父母一起开了这个餐厅。 Adam Friedlander for The New York Times
这是那桑一家拥有的第二间那桑餐厅。第一间是在明尼苏达州伯恩斯维尔,位于明尼阿波利斯郊外。他们从西藏移民后定居在那里。明尼阿波利斯地区拥有美国第二大藏人社区。即便如此,为了保险起见,那桑一家还是增添了左宗棠鸡、泰式和越南咖喱来丰富他们的藏餐菜单,以及其他一些菜式——如墨西哥辣椒罗勒酱烹煮的玻璃梭鲈和蔓越莓咖喱鸡——让人不禁以为明尼苏达可能是失踪已久的亚洲国家。
去年,那桑一家关闭了最初那间餐厅,并从第二大藏人社区搬到了最大的藏人社区。他们在皇后区的新餐厅开张时,菜单上没有了玻璃梭鲈。左宗棠鸡和其他一些中餐外卖常见菜留了下来。那桑的菜单上几乎所有其他菜品不是藏式就是川菜。
麻辣炸鱼辛辣酥脆,属于菜单的川菜部分。 Adam Friedlander for The New York Times