【双语财讯】中国经济四季度将保持回升向好态势
China Daily
今年以来,中国经济持续回升向好,尤其是三季度以来,内生动力不断增强,预计四季度中国经济将保持回升向好态势。
财政部部长蓝佛安在第30届亚太经合组织财长会上表示,今年以来,中国经济持续回升向好,尤其是三季度以来,积极变化进一步增多,内生动力不断增强,预计四季度中国经济将保持回升向好态势,中国仍是世界经济稳定增长的重要引擎。
China's economy will likely pick up in the fourth quarter after faster-than-expected expansion in the third quarter, and play a key role in driving global economic development, officials and experts said against the backdrop of a key regional meeting.
在亚太经合组织财长会举行期间,官员和专家表示,前三季度中国经济增速超出了预期,四季度有望继续回升向好,在推动全球经济发展中发挥重要作用。
Despite facing a more complicated external environment and mounting uncertainties, China will maintain its role as a key engine of regional and global growth, given its ultra-large domestic market, a complete industrial system and abundant human resources, experts said.
专家表示,尽管面临更加复杂的外部环境和越来越多的不确定性,拥有超大规模国内市场、完整产业体系和丰富人力资源的中国仍将是地区和全球经济增长的重要引擎。
Finance Minister Lan Fo'an said China's economy has gained a firm footing so far this year, especially since the third quarter, with positive factors adding up and endogenous momentum enhanced. He estimated that China's economy will maintain a positive trend in the fourth quarter, and the country will remain a crucial engine of stable growth of global economy.
财政部部长蓝佛安表示,今年以来,中国经济持续回升向好,尤其是三季度以来,积极变化进一步增多,内生动力不断增强,预计四季度中国经济将保持回升向好态势,中国仍是世界经济稳定增长的重要引擎。